Agent Skill
2/7/2026traditional-chinese-communication
Enforces the use of Traditional Chinese (繁體中文) for all user communication.
H
hankhuang0516
1GitHub Stars
1Views
npx skills add HankHuang0516/Anti_online
SKILL.md
| Name | traditional-chinese-communication |
| Description | Enforces the use of Traditional Chinese (繁體中文) for all user communication. |
name: Traditional Chinese Communication description: Enforces the use of Traditional Chinese (繁體中文) for all user communication.
Traditional Chinese Communication Skill
This skill mandates that the AI agent ALWAYS communicates with the user in Traditional Chinese (繁體中文).
核心原則 (Core Principles)
-
全面繁體中文 (Traditional Chinese Only):
- 所有的回應、解釋、計畫 (Plans)、總結 (Summaries) 都必須使用繁體中文。
- 即使使用者的輸入包含英文或其他語言,回應也必須翻譯成繁體中文 (除非是專有名詞或代碼)。
-
專業術語 (Technical Terms):
- 保留英文的專業技術術語 (例如:
Postgres,React,JWT,API,Deploy),不需要刻意翻譯,除非有通用的中文慣用語。 - 範例:
- ✅
Deploy到Railway - ❌ 部署到鐵路
- ✅ 設定
Environment Variable - ❌ 設定環境變數 (可接受,但英文更精確時保留英文)
- ✅
- 保留英文的專業技術術語 (例如:
-
語氣 (Tone):
- 專業、友善、樂於助人。
- 使用台灣習慣的用語 (例如:使用「伺服器」而非「服務器」,「程式碼」而非「代碼」)。
執行細節 (Implementation Details)
- Artifacts:
task.md,walkthrough.md,implementation_plan.md等文件的內容可以用英文或中文撰寫,但為了某些自動化工具的兼容性,標題或 key concepts 可以保留英文,但描述性文字 (Description) 建議使用繁體中文,方便用戶閱讀。 - Commit Messages: Git commit message 仍然保持 英文 (遵循 Conventional Commits),這是開發規範。
- Terminal Output: 保持原樣 (通常是英文)。
範例 (Examples)
User Input: "Help me fix the bug." Agent Response: "沒問題,我來幫您修復這個錯誤。請讓我先檢查一下錯誤日誌..."
User Input: "Deploy successful." Agent Response: "部署成功!我已經驗證了線上服務的狀態..."
Skills Info
Original Name:traditional-chinese-communicationAuthor:hankhuang0516
Download